| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The message shown to a trainee once they've completed the whole course, which is displayed at the bottom of the unit page. HTML is OK. | Meddelandet som visas för en praktikant när de har slutfört hela kursen, vilket visas längst ner på enhetssidan. HTML är OK. | Details | |
|
The message shown to a trainee once they've completed the whole course, which is displayed at the bottom of the unit page. HTML is OK. Meddelandet som visas för en praktikant när de har slutfört hela kursen, vilket visas längst ner på enhetssidan. HTML är OK.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Unit Pending | Enhet väntar | Details | |
| The message shown to a trainee when they've yet to complete a unit. This message is displayed at the bottom of the unit page, along with a button that says "Mark as completed". HTML is OK. | Meddelandet som visas för en praktikant när de ännu inte har slutfört en enhet. Detta meddelande visas längst ned på enhetssidan, tillsammans med en knapp som säger "Markera som slutförd". HTML är OK. | Details | |
|
The message shown to a trainee when they've yet to complete a unit. This message is displayed at the bottom of the unit page, along with a button that says "Mark as completed". HTML is OK. Meddelandet som visas för en praktikant när de ännu inte har slutfört en enhet. Detta meddelande visas längst ned på enhetssidan, tillsammans med en knapp som säger "Markera som slutförd". HTML är OK.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Prerequisite not met | Förutsättning inte uppfyllt | Details | |
| The message shown to a student that attempts to access a course that has one or more prerequisites that have not been met. | Meddelandet som visas för en student som försöker komma åt en kurs som har en eller flera förkunskaper som inte är uppfyllda. | Details | |
|
The message shown to a student that attempts to access a course that has one or more prerequisites that have not been met. Meddelandet som visas för en student som försöker komma åt en kurs som har en eller flera förkunskaper som inte är uppfyllda.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Access Denied | Tillträde beviljas ej | Details | |
| The message shown to a trainee they are not allowed to access a unit, because they are not allowed to access the whole course. | Meddelandet som visas för en praktikant de får inte komma åt en enhet, eftersom de inte har tillgång till hela kursen. | Details | |
|
The message shown to a trainee they are not allowed to access a unit, because they are not allowed to access the whole course. Meddelandet som visas för en praktikant de får inte komma åt en enhet, eftersom de inte har tillgång till hela kursen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not Yet Available | Inte tillgänglig än | Details | |
| The message shown to a trainee they are not allowed to access a unit yet, because they need to complete a previous unit. | Meddelandet som visas för en praktikant får inte komma åt en enhet ännu, eftersom de behöver slutföra en tidigare enhet. | Details | |
|
The message shown to a trainee they are not allowed to access a unit yet, because they need to complete a previous unit. Meddelandet som visas för en praktikant får inte komma åt en enhet ännu, eftersom de behöver slutföra en tidigare enhet.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not Unlocked Yet | Inte upplåst än | Details | |
| The message shown to a trainee they are not allowed to access a unit yet, because the unit is locked due to a drip feed setting. Use the variable <code>{UNIT_UNLOCKED_TIME}</code> to insert the approximate days and hours when the unit will be unlocked. | Meddelandet som visas för en praktikant att de inte får komma åt en enhet ännu, eftersom enheten är låst på grund av en droppmatningsinställning. Använd variabeln <code>{UNIT_UNLOCKED_TIME}</code> för att infoga de ungefärliga dagar och timmar när enheten kommer att låsas upp. | Details | |
|
The message shown to a trainee they are not allowed to access a unit yet, because the unit is locked due to a drip feed setting. Use the variable <code>{UNIT_UNLOCKED_TIME}</code> to insert the approximate days and hours when the unit will be unlocked. Meddelandet som visas för en praktikant att de inte får komma åt en enhet ännu, eftersom enheten är låst på grund av en droppmatningsinställning. Använd variabeln <code>{UNIT_UNLOCKED_TIME}</code> för att infoga de ungefärliga dagar och timmar när enheten kommer att låsas upp.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Not Logged In | Inte inloggad | Details | |
| The message shown to a trainee they are not logged in, and therefore cannot access the unit. | Meddelandet som visas för en praktikant är inte inloggad och kan därför inte komma åt enheten. | Details | |
|
The message shown to a trainee they are not logged in, and therefore cannot access the unit. Meddelandet som visas för en praktikant är inte inloggad och kan därför inte komma åt enheten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Open-Question Submitted - Blocking Mode | Öppen fråga inlämnad - Blockeringsläge | Details | |
|
Open-Question Submitted - Blocking Mode Öppen fråga inlämnad - Blockeringsläge
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee they have submitted an answer to an open-ended or upload question, and you need to grade their answer before they continue. | Meddelandet som visas för en praktikant har skickat in ett svar på en öppen fråga eller uppladdningsfråga, och du måste betygsätta deras svar innan de fortsätter. | Details | |
|
The message shown to a trainee they have submitted an answer to an open-ended or upload question, and you need to grade their answer before they continue. Meddelandet som visas för en praktikant har skickat in ett svar på en öppen fråga eller uppladdningsfråga, och du måste betygsätta deras svar innan de fortsätter.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as