| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The course permalink structure with a custom base. A base must be set or WordPress will use default instead. | Establece una base personalizada para los enlaces-permanentes. La base <strong>debe</strong> ser establecida o WordPress usará una por defecto. | Details | |
|
The course permalink structure with a custom base. A base must be set or WordPress will use default instead.
Warning: Too many tags in translation. Found: <strong> </strong>
Establece una base personalizada para los enlaces-permanentes. La base <strong>debe</strong> ser establecida o WordPress usará una por defecto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The log <strong>%s</strong> was not deleted successfully. | El registro <strong>%s </ strong> no se eliminó correctamente. | Details | |
|
The log <strong>%s</strong> was not deleted successfully.
Warning: Expected </strong>, got </ strong>.
El registro <strong>%s </ strong> no se eliminó correctamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee once they've <b>completed a unit</b>, which is displayed at the bottom of the unit page. HTML is OK. | El mensaje que se muestra a un alumno una vez que ha <strong>completado una unidad </strong>, que se muestra en la parte inferior de la página de la unidad. HTML está bien. | Details | |
|
The message shown to a trainee once they've <b>completed a unit</b>, which is displayed at the bottom of the unit page. HTML is OK.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El mensaje que se muestra a un alumno una vez que ha <strong>completado una unidad </strong>, que se muestra en la parte inferior de la página de la unidad. HTML está bien.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee once they've <b>completed the whole course</b>, which is displayed at the bottom of the unit page. HTML is OK. | El mensaje que se muestra a un alumno una vez que ha <strong>completado todo el curso </strong>, que se muestra en la parte inferior de la página de la unidad. HTML está bien. | Details | |
|
The message shown to a trainee once they've <b>completed the whole course</b>, which is displayed at the bottom of the unit page. HTML is OK.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El mensaje que se muestra a un alumno una vez que ha <strong>completado todo el curso </strong>, que se muestra en la parte inferior de la página de la unidad. HTML está bien.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee they are <b>not allowed to access a unit yet</b>, because the unit is locked due to a drip feed setting. Use the variable <code>{UNIT_UNLOCKED_TIME}</code> to insert the approximate days and hours when the unit will be unlocked. | Mensaje al colaborador de <strong>aun no tener acceso a la unidad</strong>, bloqueada por el ajuste programado de contenido. Utiliza la variable <code>{UNIT_UNLOCKED_TIME}</code> para insertar los días y horas aproximados paraa que se abra el acceso a la unidad. | Details | |
|
The message shown to a trainee they are <b>not allowed to access a unit yet</b>, because the unit is locked due to a drip feed setting. Use the variable <code>{UNIT_UNLOCKED_TIME}</code> to insert the approximate days and hours when the unit will be unlocked.
Warning: Expected <code>, got <strong>.
Expected <b>, got <code>.
Expected </code>, got </strong>.
Expected </b>, got </code>.
Mensaje al colaborador de <strong>aun no tener acceso a la unidad</strong>, bloqueada por el ajuste programado de contenido. Utiliza la variable <code>{UNIT_UNLOCKED_TIME}</code> para insertar los días y horas aproximados paraa que se abra el acceso a la unidad.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee they are <b>not allowed to access a unit yet</b>, because they need to complete a previous unit. | El mensaje que se le muestra a un alumno: <strong>no se le permite acceder a una unidad aún</strong> porque necesita completar una unidad anterior. | Details | |
|
The message shown to a trainee they are <b>not allowed to access a unit yet</b>, because they need to complete a previous unit.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El mensaje que se le muestra a un alumno: <strong>no se le permite acceder a una unidad aún</strong> porque necesita completar una unidad anterior.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee they are <b>not allowed to access a unit</b>, because they are not allowed to <b>access the whole course</b>. | El mensaje que se le muestra a un alumno: <strong>no se le permite acceder a una unidad</strong>, porque no se le permite <strong>acceder a todo el curso</strong>. | Details | |
|
The message shown to a trainee they are <b>not allowed to access a unit</b>, because they are not allowed to <b>access the whole course</b>.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El mensaje que se le muestra a un alumno: <strong>no se le permite acceder a una unidad</strong>, porque no se le permite <strong>acceder a todo el curso</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee they are <b>not logged in</b>, and therefore cannot access the unit. | El mensaje que se muestra a un alumno no está <strong>conectado</strong> y, por lo tanto, no puede acceder a la unidad. | Details | |
|
The message shown to a trainee they are <b>not logged in</b>, and therefore cannot access the unit.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El mensaje que se muestra a un alumno no está <strong>conectado</strong> y, por lo tanto, no puede acceder a la unidad.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee they have submitted an answer to an <b>open-ended or upload question</b>, and you need to grade their answer <b>before they continue</b>. | El mensaje que se le muestra a un alumno le ha enviado una respuesta a una <strong>pregunta de carga o conclusión abierta</strong>, y necesita calificar su respuesta <strong>antes de continuar</strong>. | Details | |
|
The message shown to a trainee they have submitted an answer to an <b>open-ended or upload question</b>, and you need to grade their answer <b>before they continue</b>.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El mensaje que se le muestra a un alumno le ha enviado una respuesta a una <strong>pregunta de carga o conclusión abierta</strong>, y necesita calificar su respuesta <strong>antes de continuar</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee they have submitted an answer to an <b>open-ended or upload question</b>, and you need to grade their answer, but they can <b>continue anyway</b>. | El mensaje que se le muestra a un alumno le ha enviado una respuesta a una <strong>pregunta abierta o de carga</strong>, y necesita calificar su respuesta, pero puede <strong>continuar de todos modos</strong>. | Details | |
|
The message shown to a trainee they have submitted an answer to an <b>open-ended or upload question</b>, and you need to grade their answer, but they can <b>continue anyway</b>.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El mensaje que se le muestra a un alumno le ha enviado una respuesta a una <strong>pregunta abierta o de carga</strong>, y necesita calificar su respuesta, pero puede <strong>continuar de todos modos</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The message shown to a trainee when they've <b>yet to complete a unit</b>. This message is displayed at the bottom of the unit page, along with a button that says "<b>Mark as completed</b>". HTML is OK. | El mensaje que se muestra a un alumno cuando aún tiene <strong>que completar una unidad</strong>. Este mensaje se muestra en la parte inferior de la página de la unidad, junto con un botón que dice "<strong>Marcar como completado</strong>". HTML está bien. | Details | |
|
The message shown to a trainee when they've <b>yet to complete a unit</b>. This message is displayed at the bottom of the unit page, along with a button that says "<b>Mark as completed</b>". HTML is OK.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El mensaje que se muestra a un alumno cuando aún tiene <strong>que completar una unidad</strong>. Este mensaje se muestra en la parte inferior de la página de la unidad, junto con un botón que dice "<strong>Marcar como completado</strong>". HTML está bien.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The title of your module. You <b>do not need to number the modules</b> - this is done automatically based on the order that they are arranged. | El título de tu módulo. <strong>No necesitas numerar los módulos</strong> - esto se hace automáticamente en función del orden en que están dispuestos. | Details | |
|
The title of your module. You <b>do not need to number the modules</b> - this is done automatically based on the order that they are arranged.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El título de tu módulo. <strong>No necesitas numerar los módulos</strong> - esto se hace automáticamente en función del orden en que están dispuestos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The trainee will be required to correctly answer at least <b>%1$d of the %2$d</b> following questions (<b>at least %3$d%%</b>) to progress. | El alumno deberá responder correctamente al menos <b>%1$d del %2$d</strong> siguientes preguntas (<strong>al menos %3$d%%</strong>) para progresar. | Details | |
|
The trainee will be required to correctly answer at least <b>%1$d of the %2$d</b> following questions (<b>at least %3$d%%</b>) to progress.
Warning: The translation contains incorrect HTML tags: Unexpected end tag : strong
El alumno deberá responder correctamente al menos <b>%1$d del %2$d</strong> siguientes preguntas (<strong>al menos %3$d%%</strong>) para progresar.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user has <b>PASSED</b> this quiz, and the associated unit has been marked as complete. | El usuario ha <strong>PASADO</strong> esta prueba, y la unidad asociada se ha marcado como completa. | Details | |
|
The user has <b>PASSED</b> this quiz, and the associated unit has been marked as complete.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El usuario ha <strong>PASADO</strong> esta prueba, y la unidad asociada se ha marcado como completa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The user has <b>exhausted all of their retakes</b>. | El usuario ha <strong>agotado todas sus recuperaciones</strong>. | Details | |
|
The user has <b>exhausted all of their retakes</b>.
Warning: Expected <b>, got <strong>.
Expected </b>, got </strong>.
El usuario ha <strong>agotado todas sus recuperaciones</strong>.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as