| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Installment Payment #%s is processing. `PaymentIntent` Id: %s | Ratenzahlung %s verarbeitet. 'PaymentIntent' ID: %s | Details | |
|
Installment Payment #%s is processing. `PaymentIntent` Id: %s Ratenzahlung %s verarbeitet. 'PaymentIntent' ID: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subscription Payment #%s is processing. `PaymentIntent` Id: %s | Die Abonnementzahlung %s verarbeitet. 'PaymentIntent' ID: %s | Details | |
|
Subscription Payment #%s is processing. `PaymentIntent` Id: %s Die Abonnementzahlung %s verarbeitet. 'PaymentIntent' ID: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s - [%s %s] | %s - [%s %s] | Details | |
| %s - [%s Installments of %s] | %s - [%s Raten von %s] | Details | |
| Stripe API Error: Webhook does not have an ID. | Stripe-API-Fehler: Webhook hat keine ID. | Details | |
|
Stripe API Error: Webhook does not have an ID. Stripe-API-Fehler: Webhook hat keine ID.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Refunded via Stripe Dashboard | Im Stripe Dashboard zurückerstattet | Details | |
|
Refunded via Stripe Dashboard Im Stripe Dashboard zurückerstattet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Refunded %1$s - Refund ID: %2$s - %3$s | %1$s zurückerstattet - Rückerstattung ID: %2$s - %3$s | Details | |
|
Refunded %1$s - Refund ID: %2$s - %3$s %1$s zurückerstattet - Rückerstattung ID: %2$s - %3$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A review has been opened for this order. Action is needed. Please go to your <a href="%1$s" title="Stripe Dashboard" target="_blank">Stripe Dashboard</a> to review the issue. Reason: (%2$s) | Für diese Bestellung wurde eine Überprüfung gestartet. Aktion erforderlich. Bitte gehen Sie zum <a href="%1$s" title="Stripe Dashboard" target="_blank">Stripe Dashboard</a>, um das Problem zu prüfen. Grund: (%2$s) | Details | |
|
A review has been opened for this order. Action is needed. Please go to your <a href="%1$s" title="Stripe Dashboard" target="_blank">Stripe Dashboard</a> to review the issue. Reason: (%2$s) Für diese Bestellung wurde eine Überprüfung gestartet. Aktion erforderlich. Bitte gehen Sie zum <a href="%1$s" title="Stripe Dashboard" target="_blank">Stripe Dashboard</a>, um das Problem zu prüfen. Grund: (%2$s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The opened review for this order is now closed. Reason: (%s) | Die offene Überprüfung für diese Bestellung wurde geschlossen. Grund: (%s) | Details | |
|
The opened review for this order is now closed. Reason: (%s) Die offene Überprüfung für diese Bestellung wurde geschlossen. Grund: (%s)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stripe Installment Subscription Payment Failed. Transaction Id: %s | Stripe Ratenabonnementzahlung fehlgeschlagen. Transaktions-ID: %s | Details | |
|
Stripe Installment Subscription Payment Failed. Transaction Id: %s Stripe Ratenabonnementzahlung fehlgeschlagen. Transaktions-ID: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Stripe Subscription Payment Failed. Transaction Id: %s | Stripe Subscription Payment fehlgeschlagen. Transaktions-ID: %s | Details | |
|
Stripe Subscription Payment Failed. Transaction Id: %s Stripe Subscription Payment fehlgeschlagen. Transaktions-ID: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installment Subscription Plan #%1$s is on hold as Stripe has reported that the installment subscription plan payment is past due. Stripe Installment Subscription Plan ID: %2$s | Ratenabonnement-Plan %1$s ist in der Warteschleife, da Stripe berichtet hat, dass die Zahlung des Ratenabonnements überfällig ist. Stripe Ratenabonnement-Plan-ID: %2$s | Details | |
|
Installment Subscription Plan #%1$s is on hold as Stripe has reported that the installment subscription plan payment is past due. Stripe Installment Subscription Plan ID: %2$s Ratenabonnement-Plan %1$s ist in der Warteschleife, da Stripe berichtet hat, dass die Zahlung des Ratenabonnements überfällig ist. Stripe Ratenabonnement-Plan-ID: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subscription #%1$s is on hold as Stripe has reported that the subscription payment is past due. Stripe Subscription ID: %2$s | Das Abonnement %1$s liegt auf Eis, da Stripe gemeldet hat, dass die Abonnementzahlung überfällig ist. Stripe-Abonnement-ID: %2$s | Details | |
|
Subscription #%1$s is on hold as Stripe has reported that the subscription payment is past due. Stripe Subscription ID: %2$s Das Abonnement %1$s liegt auf Eis, da Stripe gemeldet hat, dass die Abonnementzahlung überfällig ist. Stripe-Abonnement-ID: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installment Subscription Plan #%1$s is on hold as Stripe has reported that the installment subscription plan is unpaid. Stripe Installment Subscription Plan ID: %2$s | Ratenabonnement-Plan %1$s ist in der Warteschleife, da Stripe gemeldet hat, dass der Ratenabonnementplan nicht bezahlt ist. Stripe Ratenabonnement-Plan-ID: %2$s | Details | |
|
Installment Subscription Plan #%1$s is on hold as Stripe has reported that the installment subscription plan is unpaid. Stripe Installment Subscription Plan ID: %2$s Ratenabonnement-Plan %1$s ist in der Warteschleife, da Stripe gemeldet hat, dass der Ratenabonnementplan nicht bezahlt ist. Stripe Ratenabonnement-Plan-ID: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subscription #%1$s is on hold as Stripe has reported that the subscription is unpaid. Stripe Subscription ID: %2$s | Das Abonnement %1$s liegt auf Eis, da Stripe gemeldet hat, dass das Abonnement nicht bezahlt ist. Stripe-Abonnement-ID: %2$s | Details | |
|
Subscription #%1$s is on hold as Stripe has reported that the subscription is unpaid. Stripe Subscription ID: %2$s Das Abonnement %1$s liegt auf Eis, da Stripe gemeldet hat, dass das Abonnement nicht bezahlt ist. Stripe-Abonnement-ID: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as