| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Recorded Stripe Fees. Total Amount: %1$s, Fee: %2$s, Net Amount: %3$s, Currency: %4$s | Erfasste Stripegebühren. Gesamtbetrag: %1$s, Gebühr: %2$s, Nettobetrag: %3$s, Währung: %4$s | Details | |
|
Recorded Stripe Fees. Total Amount: %1$s, Fee: %2$s, Net Amount: %3$s, Currency: %4$s Erfasste Stripegebühren. Gesamtbetrag: %1$s, Gebühr: %2$s, Nettobetrag: %3$s, Währung: %4$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installment for Subscription #%1$s paid. Stripe Installment Subscription ID: %2$s | Ratenzahlung für das Abonnement in Höhe von %1$s. Stripe Ratenabonnement-ID: %2$s | Details | |
|
Installment for Subscription #%1$s paid. Stripe Installment Subscription ID: %2$s Ratenzahlung für das Abonnement in Höhe von %1$s. Stripe Ratenabonnement-ID: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subscription #%1$s renewed. Stripe Subscription ID: %2$s | Das Abonnement %1$s verlängert. Stripe-Abonnement-ID: %2$s | Details | |
|
Subscription #%1$s renewed. Stripe Subscription ID: %2$s Das Abonnement %1$s verlängert. Stripe-Abonnement-ID: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installment for Subscription #%1$s on hold. Stripe Installment Subscription ID: %2$s | Ratenzahlung für das Abonnement €%1$s in der Warteschleife. Stripe Ratenabonnement-ID: %2$s | Details | |
|
Installment for Subscription #%1$s on hold. Stripe Installment Subscription ID: %2$s Ratenzahlung für das Abonnement €%1$s in der Warteschleife. Stripe Ratenabonnement-ID: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subscription #%1$s on hold. Stripe Subscription ID: %2$s | Abonnement %1$s in der Warteschleife. Stripe-Abonnement-ID: %2$s | Details | |
|
Subscription #%1$s on hold. Stripe Subscription ID: %2$s Abonnement %1$s in der Warteschleife. Stripe-Abonnement-ID: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installment Subscription #%1$s save error. Subscription Data: %2$s | Ratenabonnement %1$s Speicherfehler. Abonnementdaten: %2$s | Details | |
|
Installment Subscription #%1$s save error. Subscription Data: %2$s Ratenabonnement %1$s Speicherfehler. Abonnementdaten: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installment Subscription #%1$s saved successfully. Subscription Data: %2$s | Ratenabonnement %1$s erfolgreich gespeichert. Abonnementdaten: %2$s | Details | |
|
Installment Subscription #%1$s saved successfully. Subscription Data: %2$s Ratenabonnement %1$s erfolgreich gespeichert. Abonnementdaten: %2$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installment Payment Order #%s is pending payment. Stripe Txn Id: %s | Ratenzahlungsauftrag %s ist ausstehende Zahlung. Streifen Txn Id: %s | Details | |
|
Installment Payment Order #%s is pending payment. Stripe Txn Id: %s Ratenzahlungsauftrag %s ist ausstehende Zahlung. Streifen Txn Id: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment Order #%s is on-hold awaiting confirmation of funds. Stripe Txn Id: %s | Der Zahlungsauftrag %s ist in der Warteschleife und wartet auf die Bestätigung der Gelder. Streifen Txn Id: %s | Details | |
|
Payment Order #%s is on-hold awaiting confirmation of funds. Stripe Txn Id: %s Der Zahlungsauftrag %s ist in der Warteschleife und wartet auf die Bestätigung der Gelder. Streifen Txn Id: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Installment Payment Order #%s is complete. Stripe Txn Id: %s | Ratenzahlungsauftrag %s ist abgeschlossen. Streifen Txn Id: %s | Details | |
|
Installment Payment Order #%s is complete. Stripe Txn Id: %s Ratenzahlungsauftrag %s ist abgeschlossen. Streifen Txn Id: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment Order #%s is complete. Stripe Txn Id: %s | Die Zahlungsanweisung #%s ist abgeschlossen. Stripe Txn Id: %s | Details | |
|
Payment Order #%s is complete. Stripe Txn Id: %s Die Zahlungsanweisung #%s ist abgeschlossen. Stripe Txn Id: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subscription recurring amount changed from %1$s to %2$s in Stripe | Der wiederkehrende Abonnementbetrag wurde von %1$s auf %2$s in Stripe geändert | Details | |
|
Subscription recurring amount changed from %1$s to %2$s in Stripe Der wiederkehrende Abonnementbetrag wurde von %1$s auf %2$s in Stripe geändert
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Need help? | Brauchen Sie Hilfe? | Details | |
| If you need assistance with WP Courseware, please visit the <a href='admin.php?page=WPCW_showPage_Documentation'>documentation section</a> first. We have lots of technical articles on our <a href='http://support.wpcourseware.com'>support docs site</a>. If you would like to submit a support request, please login to the <a href='http://flyplugins.com/member-portal/'>Member Portal</a> and click on the support tab. | Wenn Du Hilfe mit WP Courseware benötigst, besuche bitte zuerst den Abschnitt <a href='admin.php?page=WPCW_showPage_Documentation'>Dokumentation</a>. Wir haben viele technische Artikel auf unserer <a href='http://support.wpcourseware.com'>Support Seite</a>. Wenn Du weiterhin Hilfe benötigst, logge Dich bitte in das <a href='http://flyplugins.com/member-portal/'>Mitgliederportal</a> ein und klicke auf den Support Reiter. | Details | |
|
If you need assistance with WP Courseware, please visit the <a href='admin.php?page=WPCW_showPage_Documentation'>documentation section</a> first. We have lots of technical articles on our <a href='http://support.wpcourseware.com'>support docs site</a>. If you would like to submit a support request, please login to the <a href='http://flyplugins.com/member-portal/'>Member Portal</a> and click on the support tab. Wenn Du Hilfe mit WP Courseware benötigst, besuche bitte zuerst den Abschnitt <a href='admin.php?page=WPCW_showPage_Documentation'>Dokumentation</a>. Wir haben viele technische Artikel auf unserer <a href='http://support.wpcourseware.com'>Support Seite</a>. Wenn Du weiterhin Hilfe benötigst, logge Dich bitte in das <a href='http://flyplugins.com/member-portal/'>Mitgliederportal</a> ein und klicke auf den Support Reiter.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Want to become an affiliate? | Haben Sie Interesse daran Affiliate-Partner zu werden? | Details | |
|
Want to become an affiliate? Haben Sie Interesse daran Affiliate-Partner zu werden?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as