| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The id needed to update the stripe payment intent was empty. Please try again. | El identificador necesario para actualizar el intento de pago de lStripe estaba vacío. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
|
The id needed to update the stripe payment intent was empty. Please try again. El identificador necesario para actualizar el intento de pago de lStripe estaba vacío. Por favor, inténtelo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The id needed to retrieve the stripe balance transaction was empty. Please try again. | El identificador necesario para recuperar la transacción de saldo Stripe estaba vacío. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
|
The id needed to retrieve the stripe balance transaction was empty. Please try again. El identificador necesario para recuperar la transacción de saldo Stripe estaba vacío. Por favor, inténtelo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The arguments needed to create a stripe payment method were empty. Please try again. | Los argumentos necesarios para crear un método de pago de Stripe estaban vacíos. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
|
The arguments needed to create a stripe payment method were empty. Please try again. Los argumentos necesarios para crear un método de pago de Stripe estaban vacíos. Por favor, inténtelo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The id needed to update the stripe payment method was empty. Please try again. | El identificador necesario para actualizar el método de pago de Stripe estaba vacío. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
|
The id needed to update the stripe payment method was empty. Please try again. El identificador necesario para actualizar el método de pago de Stripe estaba vacío. Por favor, inténtelo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The args needed to retrieve the customers stripe payment methods were empty. Please try again. | Los argumentos necesarios para recuperar los métodos de pago de Stripe de los clientes estaban vacíos. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
|
The args needed to retrieve the customers stripe payment methods were empty. Please try again. Los argumentos necesarios para recuperar los métodos de pago de Stripe de los clientes estaban vacíos. Por favor, inténtelo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The id to retrieve the stripe product is empty. Please try again. | La identificación para recuperar el producto de la franja está vacía. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The id to retrieve the stripe product is empty. Please try again. La identificación para recuperar el producto de la franja está vacía. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The args to create the stripe product are empty. Please try again. | Los argumentos para crear el producto de banda están vacíos. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The args to create the stripe product are empty. Please try again. Los argumentos para crear el producto de banda están vacíos. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The id to retrieve the stripe plan is empty. Please try again. | El ID para recuperar el plan de pago está vacía. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The id to retrieve the stripe plan is empty. Please try again. El ID para recuperar el plan de pago está vacía. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The args to create the stripe plan are empty. Please try again. | Los argumentos para crear el plan de banda están vacíos. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The args to create the stripe plan are empty. Please try again. Los argumentos para crear el plan de banda están vacíos. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The id to retrieve the stripe subscription is empty. Please try again. | La identificación para recuperar la suscripción de banda está vacía. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The id to retrieve the stripe subscription is empty. Please try again. La identificación para recuperar la suscripción de banda está vacía. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The subscription id required to get the charge/payment is empty or not set. Please try again. | El ID de suscripción requerido para obtener el cargo / pago está vacío o no configurado. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The subscription id required to get the charge/payment is empty or not set. Please try again. El ID de suscripción requerido para obtener el cargo / pago está vacío o no configurado. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The args to create the stripe subscription are empty. Please try again. | Los argumentos para crear la suscripción de banda están vacíos. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The args to create the stripe subscription are empty. Please try again. Los argumentos para crear la suscripción de banda están vacíos. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The id to update the stripe subscription is empty. Please try again. | El identificador para actualizar la suscripción de stripe está vacío. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
|
The id to update the stripe subscription is empty. Please try again. El identificador para actualizar la suscripción de stripe está vacío. Por favor, inténtelo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The event id is empty. Please try again. | La identificación del evento está vacía. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The event id is empty. Please try again. La identificación del evento está vacía. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The query args to retrieve invoices are empty. Please try again. | Los argumentos de consulta para recuperar facturas están vacíos. Inténtalo de nuevo. | Details | |
|
The query args to retrieve invoices are empty. Please try again. Los argumentos de consulta para recuperar facturas están vacíos. Inténtalo de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as